Este artículo pretende contribuir al conocimiento de la fraseología hispánica medieval a partir del estudio de las combinaciones locucionales prepositivas y adverbiales, representadas en Los doce trabajos de Hércules de don Enrique de Villena. Con el fin de emprender el estudio histórico de estas unidades, caracterizadas por sus grados variables de idiomaticidad y fijeza, partimos del programa metodológico propuesto por Echenique (2003). A partir del estudio sistemático realizado, se comprobará la continuidad histórica de algunas de las unidades estudiadas, diseminadas en sucesivos entornos literarios y culturales de la Península Ibérica (con especial incidencia en la obra literaria de don Íñigo López de Mendoza).
His paper aims to contribute to the knowledge of Medieval Hispanic Phraseology by means of the study of phraseological units (prepo-sitional and adverbial locutions), which are represented in don Enrique de Villena’s Los doze trabajos de Hércules. In order to tackle the historical analysis of units characterized by their idiomaticity and fixity, it was decided to base this study on the methodological program proposed by Echenique (2003). As a result of systematic study we are able to verify the historical continuity of some of the phraseological units analysed, as they are disseminated in successive literary and cultural environments in the Iberian Peninsula (espe-cially in Íñigo López de Mendoza’s literary work).