Arrondissement de Pau, Francia
Gabriel Miró con «El Sepulturero» (1910) opta deliberadamente por una escritura que lo sitúa en la corriente del humorismo negro que pronto van a celebrar los mismos surrealistas. Le asigna a la Literatura una misión de ludismo, lo que, sin embargo, no le quita su poder de crítica sarcástica de lo coercitivo que resalta de la sociedad española de la época.
With «El Sepulturero» (1910), Gabriel Miró deliberately chose a writing that places him in the current of black humor, that will soon be celebrating by the same surrealists. He assigns to Literature a mission of playfulness, which, however, does not take away the power to sarcastic criticism of the coercitive nature of Spanish society at the time.