Este artículo define, en una parte inicial teórica, el informe de arbitraje científico como género discursivo, ubicado en una cadena de géneros y con dos destinatarios, para poder contextualizar por qué se activa una estrategia de cortesía atenuadora. En una segunda parte empírica, la investigación pretende, por un lado, determinar en un corpus de informes de arbitraje cuáles son los recursos concretos para formular lingüísticamente dicha estrategia; y, por otro, desde el marco de la pragmática sociocultural y desde una perspectiva variacionista, comprobar si el sexo de los evaluadores de estos informes es un parámetro que incide en el empleo de una de las estrategias, la impersonalidad. Los resultados obtenidos confirman que se contemplan cuatro estrategias minimizadoras y que el sexo de los evaluadores repercute en el uso de la estrategia de impersonalidad y en la configuración de un estilo evaluativo singularizado por la conjunción de recursos lingüísticos.
This article defines, from a theoretical perspective, the scientific arbitration report as discursive genre, located in a chain of genres with two recipients, the purpose being to contextualize why a mitigating courtesy strategy is activated. The objective of the research is twofold: firstly, it attempts to determine which are the specific resources to formulate linguistically the above mentioned strategy in a corpus of arbitration reports; secondly, it aims to unveil whether the sex of the reports’ evaluators is a parameter that influences the impersonality strategy in order to minimize the presence of the subject of the statement. The method of analysis is based on sociocultural pragmatics and on a variationist perspective. Results confirm that four minimizing strategies are contemplated, and that the sex of the evaluators affects the use of an impersonality strategy and the configuration of an evaluative style, which is characterized by a conjunction of linguistic resources.