Argentina
Este artículo tiene como objetivo explorar la potencia del nombre propio como modulador identitario contingente en la novelística de la autora uruguaya Armonía Somers, y, en específico, de la suplementariedad nominal (el acto de retorcer, sobreimprimir, desplazar o sustituir –a veces de forma momentánea– el nombre “original” o “legal”de los personajes por otro(s), como forma de deriva o fuga nominal). Dicha operación se propone como productora de transformaciones subjetivas de los personajes, tal como se verifica en ciertas zonas del discurso literario latinoamericano del siglo XX. Dentro de éstas inscribo tres novelas de Somers: La mujer desnuda (1950), Sólo los elefantes encuentran mandrágora (1986) y Viaje al corazón del día: elegía por un secreto amor (1986), las cuales participan de dicha poética nominal. En dichos textos, y a partir de los desplazamientos nominales, se verifica la reconfiguración o incluso una inauguración de vínculos inéditos entre los personajes. De modo que el uso de este recurso temático, estructural y subjetivo excede el mero cambio de nomenclatura y se revela como un polo de producción subjetiva e intersubjetiva.
This article explore the potential of the proper name as a contingent identity modulator in the Uruguayan author Armonía Somers’ novels, and, specifically, of nominal supplementarity (the act of twisting, overprinting, displacing or substituting sometimes momentarily the "original" or "legal" name of the characters for another(s), as a form of nominal drift). This operation is presented as a producer of subjective transformations of the characters, as verified in certain areas of Latin American literary discourse in the 20th century. Among these are three novels by Somers: The naked woman (1950), Sólo los elefantes encuentran mandrágora (1986) and Viaje al corazón del día: elegía por un secreto amor (1986), which participate in this nominal poetics. In these texts, the nominal displacements cause the reconfiguration or even an inauguration of new forms of relationship between the characters. So the use of this thematic, structural, and subjective resource exceeds the mere change of nomenclature and reveals itself as a pole of subjective and intersubjective production.