Santiago, Chile
La admiratividad ha sido definida como la categoría semántica correspondiente a la sorpresa que provoca en el hablante la información que transmite cierta proposición (DeLancey 1997, 2001). En otro trabajo (Soto y Hasler 2013), la admiratividad se ha caracterizado como una categoría subjetiva compuesta por dos eventualidades: la eventualidad relatada y la sorpresa que ésta provoca. En el presente trabajo, proponemos que hay dos formas generales de codificar la admiratividad: el modo Ser, que expresa léxicamente la adquisición sorpresiva de cierta información, empleando un verbo de cognición o percepción, y el modo Er, que expresa léxicamente la eventualidad relatada y marca gramaticalmente la sorpresa que ésta genera en el hablante. Sólo en el segundo caso hay una categoría gramatical de admirativo.
Mirativity has been defined as the semantic category dealing with the surprise provoked in the speaker by the information a proposition conveys (DeLancey 1997, 2001). In other work (Soto y Hasler 2013) mirativity has been characterized as a subjective category constituted by two eventualities: the narrated eventuality and the surprise provoked by this eventuality. In the present work, we propose that there are two primary ways in which mirativity is codified: the Ser way, that expresses lexically the unexpected acquisition of some information using a verb of perception or cognition, and the Er way, that expresses lexically the narrated eventuality and marks grammatically the surprise it provokes in the speaker or the listener. There is a grammatical admirative category only in the latter case.