Se examinan en este artículo las diferencias entre las dos versiones de El médico de su honra, observadas desde el prisma de las situaciones y discursos judiciales que recorren la obra. El tratamiento del esquema “delito – proceso – sentencia” en los tres casos dramatizados cobra, en El médico de su honra calderoniano, características peculiares, entre las que se destaca sobre todo la hábil estrategia defensiva de don Gutierre y la objetiva dificultad, para el rey, de emitir una sentencia clara y justa.
The two versions of El médico de su honra are under examination here, through the lenses of judicial situations and discourses that pervade the play. Calderón’s dramatic treatment of the “crime – trial – judgement” frame in the three cases that form the intrigue of the tragedy is very different from that of the first version of El médico de su honra. Among the most impressive of these differences are don Gutierre’s skillful defense strategy, and the king’s actual difficulty to declare a definite, fair sentence.
Cet article procède à l’examen des différences entre les deux versions de El médico de su honra, observées depuis le prisme des situations et des discours judiciaires présents tout au long de l’oeuvre. La traitement du schéma “délit – procès – sentence” dans les trois cas objet de dramatisation présente, dans la pièce caldéronienne, des caractéristiques particulières, parmi lesquelles l’habileté de la stratégie de défense de don Gutierre et la difficulté dans laquelle se trouve le roi pour émettre une sentence claire et juste.