B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Habilidad lectora de los estudiantes japoneses y la traducción
Autores:
Masami Ogawa
Localización:
Cuadernos CANELA: Revista anual de Literatura, Pensamiento e Historia, Metodología de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera y Lingüística de la Confederación Académica Nipona, Española y Latinoamericana
,
ISSN
1344-9109,
Nº. 16, 2004
,
págs.
145-159
Idioma:
español
Enlaces
Texto completo (
pdf
)
Referencias bibliográficas
Carrell, Patricia L. (1989) “Metacognitive Awareness and Second Language Reading”, en The Modern Language Journal, 73, ii, pp.121-134.
Corder, S. Pit (1981) Error Analysis and Interlanguage, Oxford, Oxford University Press.
Ezawa, Terumi (2000) “Kodoku kara dokkai e: Supeingo no jugyou kaizen no kokoromi (Una reforma de la clase de lectura a la de comprension)”,...
Hatano, Giyoo e Inagaki, Kayoko (1995)2 (1981)1 Mukiryoku no Shinrigaku (Psicologia de la apatia), Tokio, Chuko Shinsho.
Koike, Ikuo (rep. de ed.) (2003) Kenkyusha Dictionary of Applied Linguistics, Tokio, Kenkyusha.
Inui, Eiichi (1989) “Supeingo kyoujuhou no mondaiten 2: yakusu imi ni tsuite (Problemas de la didactica de la lengua espanola 2: Sobre la...
Juste, Jordi (2002) “La lectura en la clase de espanol / LE en Japon”, en Cuadernos CANELA Vol. XIII: Actas del XIII Congreso de Literatura,...
Kadota, Shuhei y Noro, Tadashi , eds. (2001) Eigo Reading no Ninchi Mekanizumu (How the Mind Workds in EFL Reading), Tokio, Kuroshio Shuppan.
Leech, Geoffrey N., traduccion al japones por Ikegami y Kawakami (2000) Goyouron (Principles of Pragmatics), Tokio, Kinokuniya Shoten.
Montero, Ascension (2000) “Teoria y practica del enfoque por tareas: una propuesta con futuro”, en Nagoya Seirei Tankidaigaku Kiyou, No. 20...
Rey Marcos, Felisa (2000) La ensenanza de idiomas en Japon, Kioto, Editorial Kohro-sha.
Sala Caja, Lidia (2003) “?De que manera utilizan los diccionarios los estudiantes japoneses?”, en Boletin de la Facultad de Lenguas Extranjeras...
Salazar Garcia, Ventura (2001) “Habilidad lectora y reconocimiento de unidades insertadas en espanol como L1 y L2”, en Estudios de Linguistica,...
Sanz, Montserrat (2004) “The acquisition process of Spanish by native speakers of Japanese: Non-spontaneous production and comprehension tasks”...
Shook, David J. (1997) “Identifying and Overcoming Possible Mismatches in the Beginning Reader-Literary Text Interaction”, en HISPANICA 80,...
Takahashi, Kakuzi (1987) “Supeingo kyouiku kihon goi to gogakuryoku no kankei (Relaciones entre el lexico basico en la ensenanza de espanol...
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar