Antonio Rivero Machina
A lo largo del siglo XX los diversos contactos y la mutua recepción entre los poetas de España y Portugal fueron fruto fundamentalmente de iniciativas particulares. Pese a la importancia y relativa abundancia de estas confluencias, nunca llegó a establecerse un dialogo fluido y constante a uno y otro lado de la frontera. Tal vez esto explique la escasa presencia de antologías poéticas que recogieran con el pasar de los años la actualidad lírica del país vecino durante la mayor parte del siglo XX. La antología ideada por Eugénio de Andrade en 1957 como encargo del editor Costa Barreto para el periódico O Comércio do Porto y su monográfico sobre la poesía española publicado por entregas entre diciembre de 1957 y febrero de 1958 supuso en este sentido el punto de arranque para una serie de antologías que irían apareciendo a partir de entonces, habilitando así una lectura más fluida del panorama poético español en Portugal. El presente artículo pretende señalar el destacado papel jugado por esta antología de mediados de siglo, analizando su gestación, su proceso de composición y algunos avatares de su intrahistoria como el importante papel jugado por el poeta español Rafael Morales, verdadero intermediario entre el antólogo y los poetas seleccionados. En conclusión, deberemos destacar de manera clara el importante lugar que ocupa este monográfico de O Comércio do Porto en el complejo y trabado diálogo poético mantenido entre España y Portugal a lo largo del siglo pasado.Palabras clave: recepción de la poesía española en Portugal, Eugénio de Andrade, canon literario, comparativismo ibérico.
Throughout the twentieth century the various contacts and mutual reception between the poets of Spain and Portugal were the result of particular initiatives. Despite the importance and relative abundance of these confluences, a fluid and constant dialogue was never established on either side of the border. Perhaps this explains the scarce presence of poetic anthologies that picked up over the years the lyrical current of the neighboring country during most of the twentieth century. The anthology devised by Eugénio de Andrade in 1957 as commissioned by the editor Costa Barreto for the newspaper O Comércio do Porto and his monograph on Spanish poetry published in installments between December 1957 and February 1958 was in this sense the starting point for a series of anthologies that would appear from then on, thus enabling a more fluid reading of the Spanish poetic panorama in Portugal. This article aims to highlight the important role played by this mid-century anthology, analyzing its gestation, its composition process and some avatars of its intrahistory as the important role played by the Spanish poet Rafael Morales, a true intermediary between the anthologist and the selected poets. In conclusion, we must clearly highlight the important place occupied by this monograph of O Comércio do Porto in the complex and busy poetic dialogue maintained between Spain and Portugal throughout the past century.Key words: reception of Spanish poetry in Portugal, Eugénio de Andrade, literary canon, Iberian comparativism.