En julio de 1898 la parisina Revue des Revues publicó una “enquête” realizada a destacados intelectuales franceses sobre si existía una identidad o “espíritu francés” distinguible en su literatura y sobre la posibilidad de que los escritores extranjeros pudieran asimilarlo. Dos meses después Rubén Darío se sumó por su cuenta a la encuesta y respondió en “El espíritu francés”, un artículo publicado en el semanario El Sol del Domingo de Buenos Aires y desconocido hasta hoy, en el que reafirmó de manera inequívoca su “galicismo mental”, su identificación con la modernidad universal representada por Francia y su derecho de reconocimiento y pertenencia a la República mundial de las letras con centro en París. El texto que aquí se presenta y anota es una pieza más del todavía incompleto rompecabezas textual de Darío, y arroja nueva luz sobre un momento particular de su relación con la “patria intelectual” francesa, asunto central de su discurso crítico y de la construcción de su lugar como escritor.
In July 1898, the French magazine Revue des Revues published an enquête addressed to prominent French intellectuals around the question of whether or not the so-called French spirit existed in their literature and the possibility that this essence could be somehow assimilated by foreign authors. Two months later, writer Rubén Darío joined on his own account this debate, releasing “El espíritu francés”, in the weekly newspaper El Sol del Domingo, published in Buenos Aires. In this article, unknown until this date, the author firmly upheld his Francophilia -what was defined as galicismo mental- or identification with the universal modernity epitomized by France, and his right of belonging to the world literature Republic which had Paris as its capital. The text presented and commented in this paper is another piece of the unfinished textual map embodied by Darío, casting some new light on a particular moment of his relationship with the French “intellectual homeland”, a crucial aspect in both his critical discourse and the constitution of his place as a writer.