Clara Lago Caamaño, Xulio C. Sousa Fernández
El empleo de los atlas lingüísticos como fuente de documentación para el estudio del cambio lingüístico no tiene todavía mucha tradición en el ámbito de los estudios románicos. A pesar de la existencia de materiales recogidos para proyectos de geografía lingüística en distintos dominios y épocas, son escasos los trabajos que aprovechan estos materiales para conocer las modificaciones que se produjeron en las estructuras lingüísticas después de los inicios del siglo XX. La información geolingüística permite conocer la repercusión que las importantes transformaciones sociales, económicas y culturales tuvieron sobre las variedades rurales de las lenguas europeas. Este trabajo tiene como propósito mostrar los resultados del estudio de las mudanzas lingüísticas en el gallego rural a lo largo del siglo pasado a partir de la información albergada en dos atlas lingüísticos desarrollados en distintos momentos (ALPI y ALGa). Las variables analizadas corresponden a la morfología de los tiempos verbales de perfecto y las variantes estudiadas fueron registradas en localidades del dominio lingüístico gallego. Los resultados del trabajo muestran la utilidad de los materiales geolingüísticos para conocer los procesos de cambio producidos en épocas recientes.
The use of linguistic atlases to document and study language change is still a new practice in Romance language studies. Despite the existence of material gathered in the framework of language geography projects in different domains and timeframes, few studies have used this material to analyse changes that occurred in language structures since the beginning of the 20th century. Geolinguistic information allows studying the repercussions that significant social, economic, and cultural transformations have had on rural varieties of European languages. This paper aims to show the results of research on language change in the Galician spoken in rural areas in the past century parting from information in two language atlases compiled in two different moments (ALPI and ALGa). We analyse perfect tense variables documented in places from the Galician language domain. The results prove the importance of geolinguistic material for understanding recent language change.