Rafael Antúnez Arce
Como defiende Foucault, no se puede establecer una evolución coherente en la his- toria del pensamiento ni en la de ninguna disciplina científica. Esto hace que la literatura, como cualquier otra disciplina científica, se vea abocada a un análisis al margen de pe- riodos históricos y cánones establecidos. Por otra parte, Foucault considera que la litera- tura es lenguaje alejándose lo más posible de sí mismo. Algo palpable en particular en autores que se entregan a la violencia del grito, y donde el pensamiento es expresión del deseo y desgarramiento del sujeto. Como sucede en Artaud o Blanchot, en Leopoldo Ma- ría Panero nos hallamos ante una escritura del afuera, del sujeto escindido en sus deve- nires rizomáticos, empleando la terminología de Deleuze y Guattari, en la que el signifi- cante se halla desterritorializado y descodificado, para lo que emplea procedimientos lo- gofágicos como el óstracon, el hápax o el criptograma.
As Foucault defends, a coherent evolution cannot be established in the history of thought or in that of any scientific discipline. This makes literature, like any other scien- tific discipline, to be devoted to an analysis outside established historical periods and canons. On the other hand, Foucault considers that literature is language moving as far away from itself as possible. This is something especially palpable in authors who surren- der to the violence of the scream, and where thought is an expression of desire and tearing of the subject. As in Artaud or Blanchot, in Leopoldo María Panero we find ourselves