Along this work present a few known nomenclature, the Ernesto Joseph Eder "Vocabulario de los nombres y verbos más usados y necessarios" included in his bilingual grammar, Florilegio español y alemán y gramática de la lengua alemana para los españoles, y española para los alemanes [...] from 1714. The article study his relation with Juan Ángel de Zumarán's nomenclature and place the "Vocabulario" between the first steps on bilingual lexicography with German and Spanish.