Vigo, España
El presente artículo muestra el trabajo de campo realizado en una escuela de una zona castellano-hablante en relación con las intervenciones conversacionales de niños de Educación Infantil escolarizados en gallego. Este alumnado, de familias castellano-hablantes en su mayoría, realiza contribuciones verbales dentro de una de las actividades alfabetizadoras denominada ‘‘proposición de palabras’’ que tiene lugar dentro de la rutina escolar más importante, el Tempo de Asemblea. Gracias a esta actividad, estos niños y niñas aprenden a planificar sus intervenciones recibiendo instrucciones en la que, para ellos, sería ya una segunda lengua: el gallego. La metodología empleada para este trabajo consistió en una observación semi-participante acompañada de notas etnográficas tomadas en el momento de las visitas, así como de grabaciones de voz de las interacciones presenciadas en el aula, grabaciones que posteriormente serían transcritas y analizadas. Los resultados obtenidos a partir del análisis de estos datos muestran que el alumnado escogido no presenta confusión al entender y realizar las tareas pedidas por la maestra, quien utiliza como código base el gallego. Con este trabajo se muestra cómo la escolarización en esta lengua no es perjudicial para los discentes
This article shows the fieldwork conducted in a school setting in a Spanish-speaking area. It studies the Early Childhood Education conversational interventions when the students speak in Galician. These children, who have been educated mostly in Galician and come from Spanish-speaking families, utter these verbal contributions within a literacy activity called ‘‘words proposal’’ which is part of the most important scholar routine: Assembly Time. Thanks to this activity, these children learn how to plan their interventions by receiving instructions in which, for them, would be their second language: Galician.In order to do so, a semi-participant observation methodology was applied. Ethnographic notes were taken during the visits and the witnessed interactions in the classrooms were recorded in audio. The results obtained from analysing these data indicate that the selected group of students does not show signs of doubt for understanding and performing the tasks suggested by the teacher, whose base code was Galician. This work pinpoints the fact that schooling in this language is not detrimental for the students
O presente artigo amosa o traballo de campo realizado nunha escola dunha zona castelán-falante en relación coas intervencións conversacionais de nenos de Educación Infantil escolarizados en galego. Este alumnado, de familias castelán-falantes na súa maioría, realiza contribucións verbais dentro dunha das actividades alfabetizadoras denominada ‘‘proposición de palabras’’ que ten lugar dentro da rutina escolar máis importante, o Tempo de Asemblea. Grazas a esta actividade, estes nenos e nenas aprenden a planificar as súas intervencións tras recibir instrucións nas que, para eles, sería xa unha segunda lingua: o galego. A metodoloxía empregada para este traballo consistiu nunha observación semi-partic-ipante acompañada de notas etnográficas tomadas no momento das visitas, así como de gravacións de voz das interac-cións presenciadas na aula, gravacións que posteriormente serían transcritas e analizadas. Os resultados obtidos a partir da análise destes datos mostran que o alumnado escollido non presenta confusión ao entender e realizar as tarefas pedidas pola mestra, quen utiliza como código base o galego. Con este traballo ponse de manifesto como a escolarización nesta lingua non é prexudicial para os discentes.