Graciela Mabel Giammatteo, Augusto Trombetta, Hilda Albano de Vázquez
Resumen En un trabajo anterior (Giammatteo y Albano 2002) estudiamos un conjunto de palabras surgidas en la crisis argentina de 2001 (neologismos nominales y verbales derivados mediante distintos sufijos). Para este artículo retomamos los términos que daban título al trabajo (piqueteros, caceroleros) para centrarnos en palabras formadas con el sufijo -ero/-era. Distinguimos tres grupos de derivados: los referidos a tipos, clases y grupos sociales (piquetero, cacerolero, cartonero); los nombres de oficios nuevos (motoquero, notero) o formas populares para oficios tradicionales (tachero, bondiero); las denominaciones basadas en actividades (tuitero, facebookero), preferencias o elecciones (futbolero, eventero, abortera). En el estudio se analizan los procedimientos morfológicos de formación de estas palabras, y se consideran los factores socioculturales y la valoración social recibida. Desde la perspectiva de la enseñanza, esta temática puede despertar el interés de los estudiantes por las formas propias de la variedad argentina y contribuir a su valoración.
Resumo Em um trabalho anterior (Giammatteo e Albano 2002) estudamos um conjunto de palavras que surgiram na crise argentina de 2001 (neologismos nominais e verbais derivados de diferentes sufixos). Para este artigo, retomamos os termos que deram título à obra (piqueteros, caceroleros) para focalizar as palavras formadas com o sufixo -ero/-era. Distinguimos três grupos de derivados: os referentes a tipos, classes e grupos sociais (piquetero, cacerolero, cartonero); os nomes de novos ofícios (motoquero, notero) ou formas populares de ofícios tradicionais (tachero, bondiero); denominações baseadas em atividades (tuitero, facebookero), preferências ou escolhas (futbolero, eventero, abortera). No estudo, são analisados os procedimentos morfológicos de formação dessas palavras e considerados os fatores socioculturais e o valor social recebido. Do ponto de vista do ensino, esse tema pode despertar o interesse dos alunos pelas formas da variedade argentina e contribuir para sua valorização.
Abstract In a previous work (Giammatteo and Albano 2002) we studied a set of words that emerged in the Argentine crisis of 2001 (nominal and verbal neologisms derived through different suffixes). For this article, we return to the terms that gave the work its title (piqueteros, caceroleros) to focus on words formed with the suffix -ero/-era. We distinguish three groups of derivatives: those referring to types, classes and social groups (piquetero, cacerolero, cartonero); the names of new trades (motoquero, notero) or popular forms for traditional trades (tachero, bondiero); denominations based on activities (tuitero, facebookero), preferences or choices (futbolero, eventero, abortera). In the study, the morphological procedures of formation of these words are analyzed, and the sociocultural factors and the social value received are considered. From the perspective of teaching, this theme can arouse the interest of students in the forms of the Argentine variety and contribute to their appreciation.