Jesús Cáseda Teresa
Este estudio analiza las adivinanzas que aparecen en el Libro de Apolonio y destaca su relevancia en tres niveles. En primer lugar, estructuran la apertura y el cierre de la obra. En segundo lugar, contribuyen a la cristianización de sus fuentes profanas. Y, en tercer lugar, aluden a su génesis y a sus lectores en los tres monasterios cistercienses más importantes del tiempo de su escritura en el reino de Aragón: el de Piedra al pie del Moncayo, el de Poblet y el de Rueda en Sástago. Probablemente se escribió en el primero, donde hubo un importante scriptorium que se menciona en el Libro de Alexandre, y donde también se pudo elaborar la Razón de amor y los denuestos del agua y el vino sobre el papel fabricado por el agramador y judío de Calatayud Lupus de Moros a mitad del siglo xiii.
This study analyses the riddles that appear in the Libro de Apolonio and highlights their relevance on three levels. First, they structure the opening and closing of the work. Secondly, they contribute to the Christianisation of its secular sources. And thirdly, they allude to its genesis and its readers in the three most important Cistercian monasteries of the time of its writing in the kingdom of Aragon: that of Piedra at the foot of the Moncayo, that of Poblet and that of Rueda in Sástago. It was probably written in the first, where there was an important scriptorium referred to in the Libro de Alexandre, and where the Razón de amor y los denuestos del agua y el vino could also have been produced on paper made by the Calatayud scribe and Jew Lupus de Moros in the mid-13th century