Santiago de Compostela, España
En este trabajo se ofrece una reflexión sobre los objetivos que persigue y los criterios que guían la edición crítica en línea de la lírica profana gallego-portuguesa que preparan los investigadores de Universo Cantigas (https://universocantigas.gal). Se analizan, así, los principios que rigen la transcripción paleográfica que se incluye en este portal y se responde a la pregunta que nos hemos formulado a la hora de abordar el texto crítico, que es crucial en toda edición de esta naturaleza: ¿que es, en qué consiste el reconstruir el texto más próximo al que elaboró su autor? Asimismo, se formulan diversas observaciones para las notas críticas que algunos estudiosos han realizado a propósito de los principios metodológicos que rigen el citado proyecto.
The article reports and reflects on the aims of the Universo Cantigas project (https://universocantigas.gal) and the criteria used for the creation of a critical online edition of the corpus of secular medieval Galician-Portuguese lyrical poetry. The analysis examines the principles of palaeographical transcription used and explains the challenge faced in critical editing projects of this type of reconstructing the source text as faithfully as possible to that of its author. Finally, the paper responds to criticism from some scholars regarding the methodological principles on which the new edition of the corpus is based.