Peio Kamino Kaminondo, Patxi Salaberri Zaratiegi 
Nos ocupamos de los sobrenombres de Valcarlos surgidos de los oicónimos, y citamos también algunos de los valles cercanos. Es de señalar que las variantes femeninas de aquellos son acordes con los de otros pueblos de Garazi, y también con los de Aezkoa y Salazar. Luego describimos la evolución de Luzaide de la Edad Media al s. XIX: decimos cuántas casas ha habido en cada centuria y cuál ha sido la evolución de los barrios. Después definimos qué es un sobrenombre oiconímico y, tras dar la tabla de los oicónimos y sobrenombres, sacamos una serie de conclusiones, entre otras que los sobrenombres han dado lugar a una serie de apellidos todavía vivos en la localidad y fuera de ella.
Here we look into the nicknames stemming from Luzaide oikonyms, and we provide some data from adjacent valleys. The data indicate that, when generating house nicknames for females, Luzaide aligns with the villages in Garazi and with those in Aezkoa and Zaraitzu. We focus on the development of Luzaide from the Middle Ages up to the 19th century: we determine the number of houses for each century, and we describe how the neighborhoods have evolved. We then move on to defining house nicknames and, once a table with Luzaide oikonyms and nicknames has been provided, we draw some conclusions, e.g. that house nicknames are the source of some surnames in use.
Hemen Luzaideko etxe izengoitiak aztertzen ditugu, eta ondoko haranetako batzuk ere badakartzagu. Garbi ageri da etxe izengoitien emakumeentzako aldaerak eratzean Luzaide Garaziko beste herriekin batean doala, baita Aezkoa eta Zaraitzurekin ere. Izengoitiei lotu aitzin, herriaren bilakaeraz mintzo gara, Erdi Aroan hasi eta XIX. gizaldia bukatu arte: mendez mende zenbat etxe izan diren zehazten dugu, baita auzoen bilakaera zein izan den ere. Gero, etxe izengoitia zer den definitzen dugu eta, etxeen eta izengoitien taula emandakoan, zenbait ondorio ateratzen ditugu, besteak beste izengoitiak Luzaiden berean eta herritik kanpo bizirik dauden abizen batzuen iturri direla.