Este artículo analiza las 45 comedias autógrafas conservadas de Lope de Vega para demostrar la existencia de un proceso de revisión de los textos. Las evidencias textuales que se exponen apuntan a que el Fénix utilizó distintos recursos y procedimientos para modificar el texto que ya había escrito: a veces, insertó versos en los márgenes; otras, decidió interpolar fragmentos de texto al inicio, al final o en medio de un acto; mientras que en otras ocasiones, optó por dejar espacios en blanco y rellenarlos en un momento posterior. Son elementos, todos ellos, que acreditan la existencia de uncuidadoso proceso de revisión de sus obras dramáticas.
This article analyses 45 Lope de Vega’s autograph plays to demonstrate the existence of a text revisionprocess. Textual evidences indicate that Lope used different resources and procedures to modify the text that he had already written: sometimes, he added verses in the margins; other times, he decided to interpolate fragments of text at the beginning, end or in the middle of an act; while on other occasions, he left blank spaces to fill in at another time. All of them are elements that prove the existence of a careful revision process of his dramatic works.