Emilio J. Cela Heffel
El artículo está dedicado al estudio y la transcripción de una parte de la correspondencia mantenida entre don Juan Manuel (1282-1348) y el rey Jaime II de Aragón (1267-1327). Esta correspondencia, de carácter histórico, consiste en una serie de cartas inéditas entre el noble castellano y el rey que permiten realizar un análisis estructural y textual de sus testimonios y, en particular gracias a las manifestaciones gráficas compartidas, se propone una transcripción que posibilita la reconstrucción de diversos aspectos relacionados con el intercambio epistolar de la lengua española en dicha época
The article is dedicated to the study and transcription of a part of the correspondence between Don Juan Manuel (1282-1348) and King Jaime II of Aragon (1267-1327). This correspondence, of a historical nature, consists of a series of unpublished letters between the Castilian nobleman and the king, which allow a structural and textual analy sis of their testimonies and, particularly thanks to the shared graphic manifestations, a transcription is suggested that allows the reconstruction of various aspects related to the epistolary exchange of the Spanish language at that time