George Victor Nguepi
Syntax organisation of subordinated clauses and terminological precisions, in addition with the question of diathesis variation considered by Spanish traditional grammar till recent date as synonym of voice, is a serious pedagogical problem usually faced by all teachers of that language in their daily teaching. However, substantive subordinated clauses as regard to relative and adverbial ones, as argument of the verb of main clause, offers clac 21/2005 22 opportunity to re-examine the configuration and differences which, although considered very often as very intellectual, give the opportunity to better understand the content and specificities of each of these structures.
L’organisation syntaxique des propositions subordonnées en espagnol et les précisions d’ordre terminologique, lorsqu’elles intègrent la question de la variation des diathèses considérées jusqu’à une date récente par la grammaire traditionnelle espagnole comme synonymes de voix, pose un véritable problème de pédagogie auquel tous les professeurs de cette langue sont habituellement confrontés dans leurs enseignements quotidiens. Pourtant, la subordonnée substantive, à la différence de la relative et de l’adverbiale, en étant argument du verbe de la proposition principale, offre l’occasion de revisiter les contours de toutes les nuances qui, bien que taxées assez souvent de trop savantes, permettent de comprendre le contenu et les spécificités de chacune de ces structures.