Este artículo presenta un modelo para la evaluación de la competencia pragmática y gramatical del español para estudiantes sinohablantes. En concreto, se presentan dos tests, ambos creados especialmente para estos alumnos y se realiza un estudio piloto para comprobar si existe una correlación entre el nivel de gramática y el de pragmática en alumnos de español como lengua extranjera. El estudio se ha realizado sobre una muestra de 109 estudiantes sinohablantes de ELE y las herramientas empleadas han sido dos tests de nivel: uno que mide exclusivamente la gramática, adaptado de un test ya existente, y otro original, que mide el nivel de comprensión pragmática, desarrollado de forma íntegra por las autores/as con todos los requisitos de un test estandarizado. Por lo tanto, el resultado del presente estudio es doble: por un lado, se presentan los tests para que puedan ser utilizados por los docentes de español a sinohablantes y, por el otro, un estudio que corrobora el hecho de que un buen nivel de gramática no implica necesariamente un buen nivel de dominio pragmático de la lengua.
This article presents a model for the evaluation of the pragmatic and grammatical competence of Spanish in Chinese-speaking students. Specifically, two tests are presented, both created especially for these students, and a pilot study is carried out to check if there is a correlation between the level of grammar and pragmatics in students of Spanish as a foreign language. The study has been carried out on a sample of 109 Chinese-speaking students of ELE and the tools used have been two level tests: one that exclusively measures grammar and that has been adapted from an already existing test. And a second one, which measures the level of pragmatic understanding of the students, and has been fully developed by the authors with all the requirements of a standardized test. Therefore, the result of this study is twofold: on the one hand, the tests are presented, so that they can be used by teachers; and on the other hand, a study that corroborates the fact that a good level of grammar does not necessarily imply a good level of pragmatic command of the language.