Oscar Abenójar Sanjuán
En este trabajo se comentan los resultados de un análisis comparativo entre varias canciones tradicionales ibéricas, hispánicas y árabes-magrebíes en las cuales se describen encuentros eróticos con tres muchachas. Ese cotejo muestra que los cantarcillos populares en los que desarrolla ese tema (al que hemos denominado Las tres mozas) presentan numerosas analogías de contenido y de estructura que apuntan a que las versiones documentadas en ambas tradiciones podrían haberse gestado en una misma matriz lírica.
This paper discusses the results of a comparative analysis between several Iberian, Hispanic and Maghrebi-Arabic traditional songs which describe erotic encounters with three young ladies. This comparison shows that the popular stanzas that develop this topic (which is here called The Three Girls) present several analogies of content and structure, which suggest that the versions documented in both traditions could have been gestated in the same lyrical womb.