Sevilla, España
A lo largo de la trayectoria gramatical del español los sistemas adverbial y preposicional han experimentado innumerables cambios morfosintácticos, semánticos y funcionales que han dado como resultado el estado de lengua actual. Por ello merece especial atención el tratamiento que da Nebrija a ambas categorías, por ser su Gramática sobre la lengua castellana la primera de las lenguas romances. Establecer las nóminas adverbial y preposicional, así como su aparición en la propia obra conforman el objetivo principal de este trabajo de cara a indicar el seguimiento o no por parte de Nebrija de sus propios planteamientos teóricos y descriptivos. Sin embargo, no podemos olvidar que una gramática no constituye un texto discursivamente amplio donde podamos estudiar una gran cantidad de formas, por lo que, en ocasiones, recurriremos a bancos de datos externos para asegurar la pervivencia o no de las unidades que anota Nebrija.
Throughout the Spanish grammatical pathway, the adverbial and prepositional systems have undergone innumerable morphosyntactic, semantic and functional changes which have resulted in the current state of the language. For this reason, Nebrija's treatment of both categories deserves special attention, since his Gramática sobre la lengua castellanais the first of the Romance languages. Establishing the adverbial and prepositional lists, as well as their appearance in the work itself, is the main aim of this work in order to determine whether or not Nebrija followed his own theoretical and descriptive approaches. However, we cannot forget that a grammar is not a discursively broad text where we can study a large amount of forms, so that, occasionally, we will resort to external data banks to ensure the survival or not of the units that Nebrija notes down.