El objeto de mi comunicación es analizar y describir los elementos lingüísticos que configuran la imagen del otro, el moro, en el chiste español. El chiste y el humor en general, como constituyentes del aspecto lúdico del lenguaje, se configuran en torno a imágenes prototípicas que merecen ser estudiadas. El chiste, no es sólo la exhibición de una gracia lingüística sino que encierra toda una serie de relaciones semióticas en las cuales el lenguaje sólo es el espejo, cuando no una parte mínima de la trama chistosa. La instrumentalización de los aspectos metalingüísticos y autoreferenciales del lenguaje, así como su referencia a un aspecto real, histórico o cultural, dificultan su trasvase de una lengua a otra y de una cultura a otra. Además el chiste es donde mejor se pueden investigar las representaciones sociales y culturales del otro. Serán objeto de mi investigación, pues, los elementos lingüísticos y extralingüísticos de la configuración de la imagen del "moro" y qué relaciones semióticas establece esta representación con otros sistemas semióticos.