En el siguiente trabajo pretendemos estudiar cómo se expresan las relaciones de temporalidad, como campo funcional-semántico, en lenguas tipológicamente tan distantes como son el ruso y español. Para ello vamos a utilizar como base teórica la gramática funcional de A. V. Bondarko.
Nos proponemos comparar los siguientes aspectos dentro de las relaciones temporales:
1. Descripción de las características generales de la semántica y de la estructura del campo del taxis.
2. La simultaneidad / heterocronía y otros tipos de relaciones de taxis.
2.1. Las relaciones de heterocronía.
2.2. Las relaciones de simultaneidad.
2.3. Las relaciones temporales-indeterminadas en el uso no actual de la diferencia de simultaneidad / heterocronía.
3. Las relaciones de pseudosimultaneidad.
Este trabajo es desarrollado por A. V. Bondarko y su equipo de investigación en Rusia. En España, son relevantes los trabajos de R. Guzmán sobre la categoría aspectual, F. Quero sobre la categoría determinación/indeterminación y R. Guzmán y F. Quero sobre la tipología de la oración subordinada en ruso y en español. El presente trabajo sería una primera comparación de las relaciones temporales en ruso y en español.