Málaga, España
El verso de Claudio Rodríguez se caracteriza por poner en marcha un ritmo que, sin dejar de ser heredero de la tradición, la renueva por medio de un tratamiento personal de los metros castellanos clásicos, a través de diferentes recursos entre los que sobresale el encabalgamiento. Destaca además el hecho de ser una poesía compuesta en el camino y que, en lo temático, hace continuas referencias al motivo del paseo. Este trabajo pretende demostrar hasta qué punto la obra del zamorano es un perfecto ejemplo de la inextricable ligazón entre los niveles temático y formal, bajo los que late un idéntico impulso simbólico que se despliega tanto en los componentes anecdóticos del significado como en los factores retóricos de significante.
From the formal point of view, Claudio Rodríguez’s verse is characterized by the setting in motion of a rhythm that remains part of the tradition, but also renews it through a personal treatment of the classic Castilian meters through different literary devices, among which the enjambment gains importance. It is also remarkable that we are dealing with a poetry that is composed along the way, which has as a consequence that the poet makes recurring references to walking. This paper aims to demonstrate to what extent the work of the poet from Zamora is a perfect example of the inextricable link between the thematic and formal levels. It also shows the identical symbolic impulse that becomes visible in both the anecdotal components of the signified and the rhetorical factors of the signifier.