La poesía española del siglo XX y XXI que escribe sobre el África Subsahariana es poco frecuente. Tampoco hay apenas literatura escrita en español por guineanos ecuatoriales. Los dos casos que presentamos, Gonzalo Sánchez-Terán y Guillermo López Gallego, son excepcionales. A través de sus versos testimoniales asistimos a la guerra en Liberia, Guinea Conakry, Sierra Leona o Costa de Marfil. La extrema violencia contra hombres, mujeres y niños, por culpa de los intereses económicos de los países desarrollados, nos sitúan ante un mundo apocalíptico al que permanecemos ajenos.
The spanish poetry of the 20th and 21st century that writes about Sub-Saharan Africa is rare. Similarly, there is hardly any literature on Equatorial Guinea written in spanish by guineans. The two cases we present, Gonzalo Sánchez-Terán y Guillermo López Gallego, are exceptional. Through his testimonial poetry, we witness the horror of the war in Liberian, Guinea Conakry, Sierra Leone or Ivory Coast. The extreme violence against men, womwn and children, due to the economic interest of developes countries, place us before an apocalyptic world to witch we remain alien.