Cordoba, España
El objetivo fundamental de este trabajo ha sido demostrar la importancia del Catastro de Ensenada para la historia de la lengua española a partir del ejemplo concreto del municipio de Córdoba. De los términos aquí estudiados, que se registran desde el siglo xii hasta el xviii, son primeras documentaciones cardadores de lana, estereros de junco, tejedores de lienzo, albardoneros y artistas de plata y oro. No se registran en el CORDE estereros de junco y artistas de plata y oro. Por lo demás, se ha puesto especial interés en las documentaciones del género femenino en estos oficios.
The Ensenada Cadastre was commissioned in the 18th century by the Marqués de la Ensenada. Our main purpose in this paper is to demonstrate the importance of this cadastre in the history of the Spanish language, taking the Municipality of Córdoba as our concrete object of study. The terms examined date from the 12th through to the 18th centuries and among them there are several that are documented here for the first time: cardadores de lana (‘wool carders’), tejedores de lienzo (‘canvas weavers’), albardoneros (‘saddlers’), estereros de junco (‘makers of reed mats’) y artistas de plata y oro (‘silver and gold artists’). The last two terms are not documented in CORDE. Special attention has been paid to the participation of women in these trades.