Paula Mayo Martín
El tabú lingüístico no suele enseñarse de forma explícita en el aula de Español como Lengua Extranjera (ELE). Nos encontramos ante un fenómeno complejo y determinado por aspectos socioculturales que, si no se trabaja de manera adecuada en la clase, puede provocar importantes problemas de comunicación. A continuación, presentamos un estado de la cuestión sobre la enseñanza de lo prohibido en el aula de ELE. Para empezar, exponemos los resultados de algunas delas investigaciones más relevantes de los últimos años y, después, compartimos una revisión actualizada sobre el tratamiento dela interdicción tanto en documentos que sirven de marcos de referencia como en materiales didácticos. Finalmente, planteamos algunas consideraciones para su incorporación en los planes curriculares de enseñanza de ELE.
Linguistic taboo is not usually taught explicitly in the Spanish as a Foreign Language (SFL) classroom. This is a complex phenomenon determined by sociocultural aspects which, if it is not properly dealt with in the classroom can lead to major communication problems. Below, we present some background information on the teaching of the forbidden language in the SFL classroom. To begin with, we outline the results of some of the most relevant research in recent years and, then, share an updated review of the treatment of interdiction both in documents that serve as frameworks of reference and in didactic materials. Finally, we put forward some considerations for its incorporation into SFL curricular plans.