En el presente trabajo abordamos el estudio del léxico de la moda en este nuevo milenio. El corpus de voces sobre el que hemos basado nuestra investigación consta de casi quinientos términos (498) y es el resultado de investigaciones precedentes. Nos centraremos en el análisis de aquellos neologismos formales, semánticos o por préstamo que han tenido entrada en las ediciones del DR AE en el presente siglo y aquellos que todavía no han tenido cabida. Somos conscientes de que cuando el significado de una voz es desconocido para el hablante, el lenguaje se convierte en algo críptico.
In this paper we approach the study of the fashion lexicon in this new millen- nium. The corpus of words on which we have based our research consists of almost five hundred terms (498) and is the result of previous research. We will focus on the analysis of those formal, semantic or borrowed neologisms that have been included in the edi- tions of the DR AE in the present century and those that have not yet been included. We are aware that when the meaning of a word is unknown to the speaker, the language becomes cryptic.