María Teresa García-Abad García
La idea de Saura de llevar a los escenarios La fiesta del Chivo de Mario Vargas Llosa evoca el interés de ambos artistas por la escena que, lejos de aminorar, se ha ido acrecentando hasta confluir en un estreno que ofrece al espectador una lectura de la novela donde revelar nuevos episodios del diálogo interdisciplinar de nuestros grandes autores contemporáneos.
Saura’s idea of staging Mario Vargas Llosa’s La Fiesta del Chivo reflects both artists’ interest in the stage that, far from diminishing, has increased and culminated in the release of a film, a first that offers viewers a reading of the novel where new episodes in the interdisciplinary dialogue of our great contemporary authors are revealed.
L’idée de Saura de mettre en scène La fiesta del Chivo de Mario Vargas Llosa dit l’intérêt des deux artistes pour la scène qui, loin de diminuer, s’est accru et a abouti à la sortie d’un film, une première qui offre au spectateur une lecture du roman où se dévoilent de nouveaux épisodes du dialogue interdisciplinaire de nos grands auteurs contemporains.