L’objectiu del present treball és analitzar les dimensions de valència i activació i les categories gramaticals emprades en les produccions orals de 81 adults sinoparlants aprenents d’espanyol. Amb aquest propòsit, s’han estudiat tres narracions d’experiències personals: una de valència negativa, una altra positiva i una de neutra o sense càrrega emocional. Els resultats han mostrat una freqüència més gran de paraules de valència positiva i d’alta activació fins i tot en les produccions orals de valència negativa. Pel que fa a les categories gramaticals, s’ha observat un predomini de verbs, senyal indicador d’una codificació emocional entesa com a procés interpersonal i social. Els resultats apunten cap a la necessitat d’estudiar l’expressió verbal de les emocions considerant altres elements lingüístics més enllà dels recursos descriptius, a partir d’un estil més qualitatiu que analitze recursos de tipus expressiu i la prosòdia, fonamentals en la comunicació emocional.
The aim of this research is to analyse the dimensions of valence, arousal and the grammatical categories used in the oral productions of 81 Chinese adult learners of Spanish. For this purpose, three narratives of personal experience were utilized; one of negative valence; one of positive valence, one not emotionally loaded. The results showed that the participants used more positive and high arousal terms even in the narratives of negative valence. Regarding the grammatical categories, verbs were most used by learners, which indicates an emotional codification understood as a social and interpersonal process. These results point out the need to study the oral expression of emotion and to consider linguistic elements beyond descriptive resources, with a qualitative methodology analysing expressive resources and prosody, essential in the emotional communication.