Mikel Pérez González, Amaia Munarriz Ibarrola
Este trabajo profundiza en la relación entre el uso de la alternancia de código «euskera-castellano» en individuos vascohablantes y la competencia en euskera de los mismos, basán-donos para ello en las respuestas de 305 participantes recogidas mediante cuestionario. El análisis cuantitativo ha permitido, por un lado, demostrar que el uso de la alternancia de código está muy extendido entre la población euskaldun, tanto entre aquellos vascohablan-tes que tienen menor competencia en euskera como entre los que tienen mayor competencia en esta lengua. Y por otro lado, los resultados muestran que, en general, el uso de la alter-nancia de código está sujeto a una serie de variables relacionadas con la competencia lin-güística (competencia total, uso de registros, uso del euskera), a pesar de la complejidad de las relaciones. Nuestros resultados han sido analizados a la luz de los trabajos de sociolingüís-tica vasca actual, y también se han propuesto líneas de avance para un mejor conocimiento de los usos y actitudes de la alternancia de código de la población vascófona.
In this paper we have examined the relationship between the use of «Basque-Spanish» code-switching by Basque speakers and their proficiency in Basque, based on the results of 305 participants collected by means of a questionnaire. The quantitative analysis has made it possible, on the one hand, to show that the use of code-switching is very widespread among the Basque-speaking population, both among those who are less proficient in Basque and among those who are more proficient in this language. And on the other hand, the re-sults reveal that, in general, the use of code-switching is affected by a number of variables related to language proficiency (total proficiency, register use, use of Basque), despite the complexity of the relationships. These results are discussed in light of studies on Basque sociolinguistics, and further research is also proposed for a better understanding of the uses and attitudes of code-switching in the Basque-speaking population.
Dans cet article, nous avons étudié la relation entre l’utilisation de l’alternance codique «basque-espagnol» par les bascophones et leur niveau de compétence en basque, en nous basant sur les résultats de 305 questionnaires recueillis auprès des participants. L’analyse quantitative a permis, d’une part, de montrer que l’utilisation de l’alternance codique est très répandue au sein de la population bascophone, aussi bien chez les moins compétents que chez les plus compétents. Et d’autre part, les résultats montrent qu’en général, l’utilisation de l’alternance codique est affectée par un certain nombre de variables liées à la compétence linguistique (compétence totale, utilisation du registre, utilisation du basque), malgré la complexité des relations. Ces résultats sont discutés à la lumière des travaux en sociolinguis-tique basque, et des pistes sont également proposées pour mieux comprendre les usages et les attitudes de l’alternance codique dans la population bascophone.
Lan honetan, euskaldunen «euskara-gaztelania» kode-alternantziaren erabileraren eta euskaldunen euskara-gaitasunaren arteko harremanean sakondu dugu, galdetegi bidez jaso-tako 305 euskaldunen emaitzetan oinarrituz. Azterketa kuantitatiboak aukera eman du, batetik, kode-alternantziaren erabilera euskaldunen artean oso zabalduta dagoela frogatze-ko, euskara-gaitasun baxuagoa zein euskara-gaitasun altuagoa duten euskaldunetan. Eta bestetik, emaitzek erakutsi dute, oro har, kode-alternantziaren erabileran hizkuntza-gaitasu-nari loturiko hainbat aldagaik (gaitasun osoa, erregistroen erabilera, euskararen erabilera) eragina dutela, harremanak konplexuak izan arren. Emaitza horiek eztabaidatu egin ditugu euskal soziolinguistikako lanen argitan, eta aurrera begirako ildoak ere proposatu ditugu, euskaldunen kode-alternantziaren erabilera eta jarrerak hobeto ezagutzeko bidean