En el presente artículo, buscaré identificar la fuente principal en la que Cristóbal de Monroy se habría basado para la composición de San Bartolomé en Armenia. Esta no fue la única vez que se llevó la vida y martirio del apóstol a las tablas del teatro del Siglo de Oro. Resalta, entre otras representaciones, la dramatización que propone Pedro Calderón de la Barca en Las cadenas del Demonio. A partir de la identificación de pasajes paralelos y coincidencias entre estas comedias y otros textos hagiográficos, buscaré determinar la fuente más probable para la escritura de San Bartolomé en Armenia y establecer la relación entre esta y la pieza compuesta por Calderón
In this article, I will attempt to identify the primary source on which Cristóbal de Monroy may have based his composition of San Bartolomé en Armenia.
This was not the only time that the life and martyrdom of the apostle were staged. Among other representations, Calderón de la Barca’s dramatization in Las cadenas del Demonio stands out. Based on the identification of parallel passages and coincidences between these ‘comedias’ and other hagiographic texts, I seek to determine the most likely source for the writing of San Bartolomé en Armenia and elucidate the relationship between it and the play authored by Calderón