Sevilla, España
En este trabajo se analizan los principales rasgos sintáctico-discursivos que aparecen en las coplas satíricas anónimas del siglo xv: Mingo Revulgo, Panadera y Provincial. De este modo, se intenta establecer la configuración sintáctica de los enunciados, sus interrelaciones mutuas y su situación dentro de una lengua escrita fuertemente marcada por la imitación del latín, algo de lo que estas coplas se muestran claramente ajenas. Igualmente, se analizan otros aspectos sintácticos de menor alcance que pueden ayudar también a la caracterización lingüística de estos textos.
In this work, the main syntactic-discursive features that appear in the anonymous satirical coplas of the 15th century are analyzed: Mingo Revulgo, Panadera y Provincial. In this way, an attempt is made to establish the syntactic configuration of the statements, their mutual interrelationships and their situation within a written language strongly marked by the imitation of Latin, something from which these coplas are clearly alien. Likewise, other syntactic aspects of lesser scope are analyzed that can also help the linguistic characterization of these texts.