Alba Carmona
Los exiliados republicanos españoles en Estados Unidos han padecido un doble olvido: el de la historiografía española y el de la norteamericana. Este artículo tiene como objetivo contribuir en la reparación de este olvido mediante la exposición de la labor de recuperación y difusión transnacional del teatro del Siglo de Oro efectuada por los refugiados y refugiadas que trabajaron en los departamentos de español de Barnard College y Columbia University en Nueva York. El vaciado sistemático de la Barnard Bulletin y de la Revista Hispánica Moderna, así como la exploración de la documentación preservada en los archivos de estas instituciones, permite demostrar que este colectivo, siguiendo la estela de iniciativas culturales previas a la guerra, tales como La Barraca, montó al menos cincuenta y dos producciones del teatro áureo entre 1939 y 1975. El análisis de la documentación también ilustra que estos montajes, lejos de estar únicamente destinados a estudiantes universitarios, contaron con el apoyo entusiasta de distintos sectores de la población del área (institutos, diplomáticos, refugiados, élites económicas hispánicas). Por último, el estudio concluye que fueron las mujeres refugiadas las principales impulsoras de esta empresa teatral.
The Spanish Republican exiles in the United States have been forgotten in two senses: by Spanish historiography and by American historiography. This article aims to contribute to the reparation of this oblivion by exposing the work of recovery and transnational dissemination of the Golden Age theater carried out by the refugees who worked in the Spanish departments of Barnard College and Columbia University in New York. Systematic mining of the Barnard Bulletin and the Revista Hispánica Moderna, as well as exploration of the documentation preserved in the archives of these institutions, demonstrates that this collective, following in the wake of pre-Civil War cultural initiatives such as La Barraca, staged at least fifty-two productions of Golden Age theater between 1939 and 1975. The analysis of the documentation also illustrates that these productions, far from being aimed solely at university students, were enthusiastically supported by different sectors of the area’s population (institutes, diplomats, refugees, Hispanic economic elites). Finally, the study concludes that female refugees were the main promoters of this theatrical enterprise.