La lengua constituye el principal medio de expresión de los seres humanos y, como tal, es un componente esencial de la cultura, evolucionando en paralelo con las sociedades. En este contexto nace nuestro estudio en el que se propone analizar el discurso en español empleado por los hispanohablantes en Estados Unidos, específicamente en los estados de California y Nueva York, desde una perspectiva fraseológica. De este modo, a través de la prensa hispana, se explora la diversidad lingüística, la influencia del inglés y la situación de diglosia que caracteriza al español en Norteamérica en la actualidad. Dada la vasta extensión del campo fraseológico, el análisis se enfoca en un conjunto específico de unidades fraseológicas: las locuciones verbales. Asimismo, el presente estudio incorpora perspectivas de la sociología del lenguaje y la sociolingüística para dar cuenta de la relación entre el discurso y la estructura social, así como de la cognición para analizar el componente pragmático, fundamental en la evolución lingüística dentro de una sociedad específica. Esta investigación proporciona una comprensión integral de cómo el discurso en español se adapta y transforma en un contexto bilingüe y multicultural, reflejando las dinámicas socioculturales subyacentes.
Language is the main means of human expression and, as such, is an essential component of culture that evolves in parallel with societies. It is in this context that our study was born, in which we propose to analyse the discourse in Spanish used by Spanish speakers in the United States, specifically in the states of California and New York, from a phraseological perspective. In this way, through the Hispanic press, we explore the linguistic diversity, the influence of English and the situation of diglossia that characterises Spanish in North America today. Given the vastness of the phraseological field, the analysis focuses on a specific set of phraseological units: verbal idioms. In addition, the present study incorporates perspectives from sociology of language and sociolinguistics to consider the relationship between discourse and social structure, and from cognition to analyse the pragmatic component that is fundamental to linguistic evolution within a given society. This research provides a comprehensive understanding of how Spanish discourse adapts and transforms in a bilingual and multicultural context, reflecting the underlying socio-cultural dynamics.
La langue constitue le principal moyen d'expression des êtres humains et, à ce titre, elle est un composant essentiel de la culture, évoluant parallèlement aux sociétés. C'est dans ce contexte que naît notre étude, où nous proposons d'analyser le discours en espagnol employé par les hispanophones aux États-Unis, en particulier dans les États de Californie et de New York, sous une perspective phraséologique. Ainsi, à travers la presse hispanophone, nous explorons la diversité linguistique, l'influence de l'anglais, et la situation de diglossie qui caractérise l'espagnol en Amérique du Nord aujourd'hui. Étant donné l'étendue vaste du domaine phraséologique, l'analyse se concentre sur un ensemble spécifique d'unités phraséologiques : les locutions verbales. De plus, cette étude intègre des perspectives de la sociologie du langage et de la sociolinguistique pour rendre compte de la relation entre le discours et la structure sociale, ainsi que de la cognition afin d'analyser la composante pragmatique, fondamental dans l'évolution linguistique au sein d'une société spécifique. Cette recherche offre une compréhension intégrale de la manière dont le discours en espagnol s’adapte et se transforme dans un contexte bilingue et multiculturel, reflétant les dynamiques socioculturelles sous-jacentes.