İrem Onursal Ayirir, Yıldız Fakioğlu Gökduman
El objetivo de este artículo es estudiar las diferencias de actitud de los alumnos/futuros profesores de francés como lengua extranjera hacia la expresión oral en lengua extranjera en los dos modelos de enseñanza: presencial y a distancia. Para ello, se utilizó un método de investigación cualitativa en una universidad pública de Turquía. Para recoger los datos, se realizaron entrevistas semiestructuradas a 12 alumnos. Los datos obtenidos se evaluaron mediante un programa de análisis de datos cualitativos. Los resultados mostraron que casi todos los participantes tenían actitudes y opiniones negativas hacia la enseñanza a distancia y, más concretamente, hacia el hecho de hablar en una lengua extranjera en este contexto, y que la diferencia de actitud mostrada por los alumnos estaba relacionada con diversos factores afectivos, comunicativos y técnicos.
L’objectif de cet article est d’étudier les différences d’attitudes des apprenants/futurs professeurs de français langue étrangère envers le fait de parler en langue étrangère dans les deux modèles d’enseignement : en présentiel et à distance. Pour ce faire, une méthode de recherche qualitative a été menée dans une université d’État en Turquie. Pour recueillir les données, des entretiens semi-structurés ont été réalisés avec 12 apprenants. Les données obtenues ont été évaluées par le biais de programme d’analyse de données qualitatives. Les résultats ont montré que la quasi-totalité des participants avaient des attitudes et opinions négatives concernant l’enseignement à distance et plus spécifiquement envers le fait de parler en langue étrangère dans ce contexte et que la différence d’attitude manifestée par les apprenants était liée à divers facteurs affectifs, communicatifs et techniques.