Propongo una reflexión sobre algunas manifestaciones de la fitopoesía hispanoamericana contemporánea en las que lo vegetal es escrito mediante un “ventriloquismo discursivo” (Nascimento 2023) que persigue el máximo respeto de la exploración por el otro vegetal evitando el sentido translaticio de significados. El objetivo del artículo es continuar con lo que Evando Nascimento planteó en El pensamiento vegetal como una forma de leer la poesía (en portugués), ahora reparando en un breve corpus de poesía hispanoamericana que rehúsa el humanismo y explora en otros modos de relacionamiento con lo vegetal mediante la palabra poética.
I propose a reflection on some manifestations of contemporary Hispanic American phytopoetry in which the vegetal is written through a “discursive ventriloquism” (Nascimento 2023) that pursues the maximum respect for the exploration of the vegetal other, by means of avoiding the translative sense of meanings. The objective of the article is to continue with what Evando Nascimento proposed in El pensamiento vegetal as a way of reading poetry (in Portuguese), now focusing on a brief corpus of Hispanic American poetry that rejects humanism and explores other modes of relating to the vegetal through the poetic word