La relatividad gramatical en un corpus homogéneo
Carmen Gómez Molina
págs. 13-57
págs. 59-148
Un caso de libertad condicionada: la variabilidad del orden de los sintagmas
págs. 149-209
¿Caos o estratificación?: "morir" y "morirse"
Jan de Baere
págs. 211-242
págs. 243-257
págs. 13-43
Los pronombres demostrativos: del corpus medieval al corpus moderno
José Luis Rodríguez Montederramo
págs. 45-61
El régimen directo preposicional del rumano y del portugués en contraste con el español
Eugeen Roegiest
págs. 63-96
págs. 97-158
Las construcciones pronominales del verbo en francés y en español: una comparación entre sistemas lingüísticos cercanos
Ludo Melis
págs. 159-206
págs. 13-26
George DeMello
págs. 27-31
Lengua escrita y habla culta en América y España: los materiales
págs. 33-36
Formas verbales en "-ra"/"-se" con valor de condicional
George DeMello
págs. 39-51
George DeMello
págs. 53-66
George DeMello
págs. 67-78
Los pronombres "lo" y "le" con el verbo "enseñar"
George DeMello
págs. 79-87
págs. 89-97
George DeMello
págs. 99-125
Verbo pronominal con "por" + agente
George DeMello
págs. 127-133
El régimen directo preposicional: los nombres propios geográficos
págs. 135-143
págs. 145-159
págs. 161-173
págs. 177-193
La variación modal: la alternancia entre subjuntivo e indicativo en la lengua escrita y el habla culta de América y España con los verbos de percepción y de comunicación en forma negativa, interrogativa o de significado negativo
págs. 11-89
Subjuntivo e indicativo: análisis gramatical de un corpus lexicográfico
Gabriele Knauer
págs. 91-121
Notas sobre la sustantivación del infinitivo
David Mighetto
págs. 123-137
Objeto directo vs. objeto indirecto con verbo de influencia: "a María no la/le dejan salir de noche"
George DeMello
págs. 139-154
págs. 155-175
Sujetos invisibles en las frases completivas: ¿solución gramatical o pragmática?
págs. 177-195
Las oraciones pseudoescindidas
Leonardo Lavacchi
págs. 197-227
págs. 229-243
El verbo "caer": estudio semántico-sintáctico
Kjaer Jensen
págs. 245-254
págs. 255-286
págs. 287-318
Nelson Cartagena
págs. 319-352
págs. 353-369
págs. 371-396
págs. 11-90
págs. 91-110
Estudio comparativo francés-español: valores y usos de los presentativos "il" y "a/hay"
págs. 111-142
Lingüística textual, gramática contrastiva y traducción: la transferencia de la temporalidad (alemán-español)
págs. 143-172
Acercamientos al semantismo de "ya que": la lexicografía, un análisis semiótico, un análisis empírico y un análisis de textos traducidos
Patrick Goethals
págs. 173-204
Gramática, ideología y traducción: problemas de la transferencia asociados al género gramatical
págs. 205-238
págs. 239-278
págs. 279-300