Los relativos que y quien: norma prescriptiva y restricciones de uso
pág. 1
pág. 2
pág. 3
pág. 4
Adjectivos massivos e contáveis em construções predicativas com ser e estar
Luís Filipe Cunha, Idalina Ferreira, António José Rodrigues Leal
pág. 5
pág. 6
Análisis de los verbos ir / irse y sus equivalentes rumanos, a merge, a pleca y a se
Draghici Gabriela - Mihaela Draghici Gabriela - Mihaela
pág. 7
Sobre particípios e construções resultativas em português
Inés Duarte, Fátima Oliveira
pág. 8
pág. 9
pág. 10
El proyecto "Variación, cambio lingüístico y gramaticalización": Objetivos y líneas metodológicas
Teresa Fanego , María José López Couso , Belén Méndez Naya , Paloma Núñez Pertejo , Elena Seoane Posse , José Carlos Prado-Alonso
pág. 11
The syntax of post- and preverbal clitic alternations in Asturian
Francisco José Fernández Rubiera
pág. 12
pág. 13
Propriedades predicativas dos verbos leves "dar, ter" e "fazer" : estrutura argumental e eventiva*
Anabela Gonçalves , Fátima Oliveira, Matilde Miguel, Maria Amália Pereira Mendes , Luís Filipe Cunha, Purificação Silvano, Inés Duarte, Fátima Silva, Madalena Colaço
pág. 14
Abrazar, acariciar y besar: un análisis comparativo sintáctico-semántico
Fita González Domínguez
pág. 15
pág. 16
Efectos discursivos de los marcadores mira y a ver en contextos argumentativos orales: divergencia vs. convergencia comunicativa
pág. 17
pág. 18
¿"Pretérito imperfecto de valor aspectual imperfectivo" o "Co-pretérito"?: En busca de un posible compromiso entre los enfoques aspectualista y temporalista en el sistema verbal español
pág. 19
pág. 20
Olga Lisyová
pág. 21
pág. 22
pág. 23
pág. 24
La sintaxis léxica nos llama: los verbos de la clase "telefonear" en lenguas romances y euskera
pág. 25
Estructuras tematizadoras y topicalizadoras en griego moderno
Antonio Revuelta Puigdollers
pág. 26
Los adverbios de modalidad como mitigadores: ejemplificación con el griego clásico
pág. 27
pág. 28
pág. 29
Estructura informativa y oraciones con "el"
Silvia Serrano Pardo
pág. 30
El análisis componencial del artículo partitivo italiano
Emiliana Tucci
pág. 31
José Ramón Urízar Salinas
pág. 32
La vitalidad del infinitivo flexionado gallego
Clara Vanderschueren
pág. 33
Análisis lingüístico-comunicativo de las enfermedades raras en España: (Proyecto ALCERES)
Antonio Miguel Bañón Hernández , Francisco José Rodríguez Muñoz , Samantha Requena Romero, Susana Ridao Rodrigo
pág. 35
pág. 36
La cortesía valorizadora en la interacción comunicativa española: proyecto de tesis
pág. 37
¿Guerrilleros, terroristas o narco-paramilitares?: las repercusiones de 9/11 en los discursos con referencia a la guerra civil colombiana
Angela Bartens Adawonu, Enrique Lucena Torres
pág. 38
pág. 39
Lenguaje publicitario y religión corporativa: un análisis crítico de las estrategias: un análisis crítico de las estrategias persuasivas en un discurso religioso
Doris Borrero Montalvo
pág. 40
Los actos disentivos. La expresión de desacuerdo en niños y niñas de primaria y secundaria
María de la Mar Campos Prats
pág. 41
El proyecto "Estrategias lingüísticas aplicadas a la comunicación social estudio de necesidades comunicativas y diseño de materiales en los ámbitos sociales de la medicina, la administración y la empresa": Estado actual y perspectivas
pág. 42
Argumentación y contra-argumentación en el discurso publicitario: ilustración del concepto de "antipublicidad"
Noelia Estévez Rionegro
pág. 43
Estudio diacrónico y contrastivo de dos marcadores pragmáticos: "please" y "por favor"
Fátima Faya Cerqueiro, Marcos García Salido
pág. 44
pág. 45
La metáfora en la construcción del discurso: niveles de interpretación de la metáfora de movimiento
pág. 46
Representación sociodiscursiva de la inmigración: énfasis y mitigación: El "otro" en prensa española: representación, roles y procesos
Marlén González González
pág. 47
Inmigración latinoamericana en España y discursos periodísticos: algunos ejemplos
pág. 48
Sintaxis y Pragmática: Una construcción sintáctica como "operador pragmático" en cuanto al grado de responsabilidad
pág. 49
pág. 50
pág. 51
"De todas formas" conector de niveles en un discurso monologal interactivo
Alicia Milland Echagoyen
pág. 52
Os marcadores discursivos nas series de ficción: "Padre Casares"
Marisa Moreda Leirado
pág. 53
pág. 54
Marcas lingüísticas de victimización. Un ejemplo de análisis contrastivo
Grupo LINGVICT, Laurence Rouanne
pág. 55
Escritura mural en reclusión: Los graffiti "aquí estuvo..." en contexto carcelario
David R. Sousa Fernández
pág. 56
Peticiones de clarificación en interacciones conversacionales entre alumnos de español como lengua extranjera (ELE): los desencadenantes
Jaume Batlle Rodríguez
pág. 58
Adquisición del Lenguaje Natural: ¿Un Problema Computacional?
pág. 59
La gramática contrastiva como estrategia de aprendizaje en manuales de lengua española
Monika Ciesielkiewicz
pág. 60
"Me sitúo aquí y ahora": criterios para el estudio de los adverbios deícticos espaciales y temporales en el corpus Koiné y posible clasificación
Soraya Cortiñas Ansoar
pág. 61
pág. 62
Funciones de la alternancia códica en el discurso de un profesor de ELE
Daniel Jiménez Sánchez
pág. 63
La interlengua de un grupo de estudiantes universitarios brasileños de español
Maria Cristina Peixoto Feliciano
pág. 64
Corpus oral para el análisis melódico de las variedades del español
María Pilar Ballesteros Panizo, Miguel Mateo Ruiz , Francisco José Cantero Serena
pág. 66
Sobreacentuación en la locución de boletines informativos en radio: Radio Nacional de España
pág. 67
Proyecto de investigación "Análisis melódico del habla"
Francisco José Cantero Serena , María Pilar Ballesteros Panizo, Miguel Mateo Ruiz
pág. 68
pág. 69
Fonocortesía: mecanismos fónicos para la expresión de cortesía y descortesía verbales en español coloquial
Antonio Hidalgo Navarro , Adrián Cabedo Nebot , María Pilar Folch Asins
pág. 70
María M. Ramírez Cruz
pág. 71
Sobre "suspiros, facturas y bocadillos�": Una experiencia de trabajo en lexicografía didáctica en seis países de América
Nieves Almarza Acedo, Yolanda Lozano Ramírez de Arellano
pág. 73
pág. 74
Delia Cristea
pág. 75
Diccionarios y rasgos de definición: los nombres de instrumentos de medida
pág. 76
La estructura idiomática del alemán y el español: Un estudio cognitivo a partir de un corpus onomasiológico : Algunos apuntes sobre pragmática
pág. 77
Diccionario contrastivo de valencias verbales español-alemán (DCVVEA)
Mónica Mirazo Balsa, Martina Silva López
pág. 78
Colocaciones, verbos soporte y locuciones: una propuesta terminológica para las unidades fraseológicas verbales en italiano antiguo
pág. 79
pág. 80
Repartición de significados en los dobletes españoles como resultado de la polisemia en latín
Ewa Stala
pág. 81
pág. 82
pág. 84
Some remarks on linguistics based on Greek education
Dolores Sanz Villanueva
pág. 85
Historia de dos desinencias: 3a pl. impv. -τωσαν y -σθωσαν en ático
pág. 87
Orden de constituyentes en estructuras con verbo copulativo en la épica latina: el caso particular de la "Eneida"
pág. 88
pág. 89
La reconstrucción de la secuencia *ai en indoeuropeo y la grafía eslava <ě>
César Luis Díez Plaza
pág. 90
Práticas de escrita setecentista em manuscritos da Administração Pública no Brasil: grafemas <e> e <i> em posição pretônica
Phablo Roberto Marchis Fachin
pág. 91
pág. 92
La tradición epigramática en Arcadia y Laconia: dialecto frente a lengua literaria
pág. 93
A toponomástica como auxiliar da lexicografía histórica: os exemplos de "Moraime" e "Fornís"
Paulo Martínez Lema
pág. 94
pág. 95
The structure of onomastics in Greek Papyri from the Roman Near East
Beatriz Moncó Taracena
pág. 96
pág. 97
Contribución á braquigrafía do galego medieval: Procedementos abreviativos e transcendencia escriptolingüística
pág. 98
A Corpus-Based Analysis of Codeswitching Patterns in Bilingual Communities
Diana Carter, Peredur Davies Davies, Maria do Carmen Parafita Couto , Margaret Deuchar
pág. 100
La vertiente lingüística del fenómeno migratorio: Avance de una investigación
Francisco Fernández García
pág. 101
Algunos modelos computacionales para la evolución del lenguaje: La influencia de la estructura social en la convergencia lingüística
pág. 103
pág. 104
Propuesta de codificación de actos de habla para el corpus de habla infantil "Koiné"
Beatriz Dieste Quiroga
pág. 105
pág. 106
pág. 107
pág. 108
Gramáticas contextuales: una herramienta para la descripción del lenguaje natural
pág. 109
pág. 110
Una metodología inductiva para la adecuación terminográfica de glosarios explicativos en internet
Ana Fernández-Pampillón Cesteros , María Matesanz del Barrio , Olimpia Pérez Broncano
pág. 111
Los corpora en traducción: Limitaciones y perspectivas para el estudio de los universales del discurso mediado
pág. 112
Niveles de formalización: su ilustración por medio de las construcciones imperativas e impersonales
pág. 113
Cambio semántico y gramaticalización de la perífrasis <"deure" + Inf> en los inicios del catalán literario (1250-1400): Un estudio de corpus
Andreu Sentí Pons
pág. 114
Identificación automática de idioma en textos multilingües
Susana Sotelo Docío, Teresa Gonçalves, Paulo Quaresma
pág. 115
Le besé la mano vs. besé su mano: Un estudio de la alternancia con dativo posesivo a partir de datos de corpus
Gael Vaamonde
pág. 116