EL OBJETIVO DE ESTA TESIS ES ESTUDIAR EL EFECTO DE LA ENSEÑANZA FORMAL EN LA ADQUISICION DEL INGLES COMO LENGUA EXTRANJERA POR PARTE DE ESCOLARES ESPAÑOLES (EDAD 13-14) DESPUES DE HABER RECIBIDO APROXIMADAMENTE 270 HORAS DE INSTRUCCION A LO LARGO DE LOS TRES CURSOS ESCOLARES DE EGB. CON EL OBJETIVO DE OBTENER MUESTRAS TRANSVERSALES DE SU INTERLENGUA, SE APLICARON INDIVIDUALMENTE FUERA DE LA CLASE PERO EN EL CONTEXTO ESCOLAR DIVERSAS PRUEBAS DE PRODUCCION ORAL ESPONTANEA.
A NIVEL ESTRUCTURAL LA INTERLENGUA PRODUCIDA SE MANIFIESTA COMO UN SISTEMA REDUCIDO, VARIABLE Y EN UNA FASE DE DESARROLLO INICIAL. ES UN SISTEMA REDUCIDO A NIVEL MORFOLOGICO (OMISION DE MORFEMAS Y PALABRAS FUNCIONALES Y UN VOCABULARIO REDUCIDO), A NIVEL SINTACTICO (REDUCCION PROPOSICIONAL, USO INVARIABLE DEL ORDEN CANONICO Y USO MUY REDUCIDO DE LA ORACION COMPUESTA). TAMBIEN SE PRESENTA COMO UN SISTEMA VARIABLE DETERMINADO POR LA TAREA O LA VARIACION LIBRE EN EL USO DE FORMAS ADECUADAS Y/O INADECUADAS PARA EXPRESAR ALGUNAS FUNCIONES.
A NIVEL DISCURSIVO LOS APRENDICES MUESTRAN TENER DIFICULTADES EN EL PROCESO DE PRODUCCION ORAL, ENCONTRANDOSE SU ORIGEN EN LA FALTA DE CONOCIMIENTO DECLARATIVO Y PROCESUAL. ESTAS DIFICULTADES SE MANIFIESTAN A TRAVES DE FENOMENOS DUBITATIVOS Y POR UNA FALTA GENERAL DE COHESION Y COHERENCIA.
LA PRINCIPAL CONCLUSION ES QUE APRENDER UNA LENGUA EXTRANJERA EN EL CONTEXTO DE LA CLASE ES UN PROCESO COMPLEJO, GRADUAL Y DINAMICO A TRAVES DEL CUAL EL APRENDIZ VA CONSTRUYENDO SISTEMAS APROXIMATIVOS A LA LENGUA OBJETIVO DE APRENDIZAJE. EN ESTE PROCESO LOS APRENDICES MANIFIESTAN CARACTERISTICAS SIMILARES A LOS APRENDICES NATURALES. LA INTERVENCION DIDACTICA NO MODIFICA EL PROCESO DE DESARROLLO DE LA INTERLENGUA.