págs. 19-50
La traducción del cuento policíaco en dos revistas colombianas de primera mitad del siglo XX: "Chanchito" y "Crónica"
Ana María Agudelo Ochoa, Diana Paola Guzmán Méndez
págs. 51-77
La traducción de la poesía multilingüe chicana al francés: un estudio de caso
Andrés Arboleda Toro
págs. 79-115
Los ecos de la ausencia. Sobre la traducción de "Agamenón" de Esquilo por Ferdinand de Saussure
Claudia Mejía Quijano
págs. 117-146
“Call it my revenge on English”: “Negocios” de Junot Díaz y sus traducciones disonantes
Karen Lorraine Cresci
págs. 147-181
Santiago Venturini
págs. 183-201
págs. 203-227
págs. 231-246
págs. 247-258
A contribuição da tradução no suplemento literário Letras & Artes (1946-1954)
Eldinar Nascimento Lopes, Izabela Guimarães Guerra Leal
págs. 259-273
Traducir el exilio. Traducir el país natal: notas sobre una experiencia
Laura Ruiz Montes
págs. 275-290
págs. 291-314
págs. 319-338
págs. 339-363