México
Las denominadas escrituras del yo que se produjeron a raíz del exilio español republicano han constituido una invaluable fuente referencial para la Historia, pero han sido menos estudiadas desde una perspectiva literaria, más aún si era autora y no disponía de más obra y, todavía más, si su lectura no se podía hacer en una lengua hegemónica. Este es el caso de Syra Alonso, exiliada gallega en México, cuya huida, junto con sus tres hijos, se produjo tras el asesinato de su esposo, el pintor vanguardista Francisco Miguel. Estas circunstancias impulsaron la escritura de sus Diarios: el Diario de Tordoia, escrito en Galicia antes de salir hacia el exilio, y el Diario de Actopan, escrito en México un año después de su llegada, ambos publicados íntegramente por primera vez en gallego en el año 2000. Tras un trabajo de búsqueda hemerográfica, la reunión en este artículo de hasta siete narraciones desconocidas de la autora, publicadas entre 1943 y 1951 en dos revistas literarias mexicanas, resignifica la obra de Syra Alonso y ofrece respuestas a momentos biográficos esenciales de su exilio, que no se conocían hasta ahora. Por tanto, se propone, por un lado, un análisis de la recepción crítica de sus Diarios que pueda dar respuesta a la invisibilidad de la autora dentro del canon y, por otro, un análisis contextual, literario e incluso etnográfico de estas narraciones en diálogo con su obra diarística y su propia biografía. Todo, ante la urgencia de un presente marcado por el hallazgo del cuerpo de Francisco Miguel en una fosa común de Bértoa hace escasos meses, un presente de memoria histórica, reparación y homenaje.
The so-called self-writings that were produced as a result of the Spanish Republican exile have been an invaluable source of reference for history, but they have been less studied from a literary perspective, even more so if she was an author and had no other work and, even more so, if her reading could not be done in a hegemonic language. This is the case of Syra Alonso, a Galician exile in Mexico, who fled with her three children after the murder of her husband, the avant-garde painter Francisco Miguel. These circumstances prompted the writing of her diaries: the Diario de Tordoia, written in Galicia before leaving for exile, and the Diario de Actopan, written in Mexico a year after her arrival, both published in full in Galician for the first time in 2000. After a hemerographic research work, the gathering in this article of up to seven unknown narrations of the author, published between 1943 and 1951 in two Mexican literary magazines, reinterpret Syra Alonso's work and offers answers to essential biographical moments of her exile, which were unknown until now. Therefore, we propose, on the one hand, an analysis of the critical reception of her Diaries that can respond to the invisibility of the author within the canon and, on the other hand, a contextual, literary and even ethnographic analysis of these narratives in dialogue with her diaristic work and her own biography. All this, in view of the urgency of a present marked by the discovery of Francisco Miguel's body in a mass grave in Bértoa a few months ago. It´s a present of historical memory, reparation, and homage.