El presente texto analiza la influencia de The Waste Land (1922) de T.S. Eliot en el poema extenso “Escrito en Cuba” (1969) de Enrique Lihn. El abordaje propuesto da cuenta del empleo del montaje en Lihn, además del tono melancólico que prima en la mayor parte de los fragmentos, lo que permite asociar dicha ani-mosidad con el spleen de Baudelaire. De esta forma, se pretende llenar la omisión de la crítica respecto de dichas influencias en el soporte compositivo del poema, y que se explican en virtud del interés de Lihn de producir una innovación en la poesía la-tinoamericana de la época. Se analiza cómo se construye un sentido a partir de algunas de las citas del poema, mediante las cuales Lihn intenta construir una comunidad poética en medio de un clima hostil a los experimentos literarios: el antiintelectua-lismo del régimen de Fidel Castro. Se concluye que, si existe un eventual fracaso estético en “Escrito en Cuba”, como ha señalado cierta crítica, aquél debe ser ponderado a partir de lo propio del montaje eliotiano como técnica: la dialéctica entre imaginación y melancolía, y la impersonalidad poética que no logra consu-marse en el poema de Lihn.
The present text analyzes the influence of T.S. Eliot’s The Waste Land (1922) in Enrique Lihn’s long poem “Escrito en Cuba” (1969). The approach accounts for the use of montage in Lihn, in addition to the melancholic tone that prevails in most of the fragments, which allows associating such animosity with Baude-laire’s spleen. In this way, it is intended to fill the omission of the critics regarding these influences in the compositional support of the poem, and which are explained by Lihn’s interest in pro-ducing an innovation in Latin American poetry of the time. It is analyzed how a meaning is constructed from some of the quo-tations in the poem, through which Lihn tries to build a poetic community in the midst of a context which was hostile to literary experiments: the anti-intellectualism of Fidel Castro’s regime. It is concluded that if there is an eventual aesthetic failure in “Es-crito en Cuba”, as some critics have pointed out, it must be pon-dered on the basis of what is proper to the Eliotian montage as a technique: the dialectic between imagination and melancholy, and the poetic impersonality that fails to be consummated in Lihn’s poem.