Cádiz, España
Este trabajo parte de los resultados obtenidos por el proyecto “Pulso Andaluz” (UMA20-FEDERJA-013), cuyo objetivo era indagar sobre la percepción de los estudiantes andaluces acerca de temas polémicos de la sociedad actual. Para ello, se contó con una muestra de 600 estudiantes de Cádiz y Málaga durante el curso académico 2021-22, a quienes se les administraron cuestionarios de disponibilidad léxica, posteriormente analizados con la herramienta DispoCen para calcular los niveles de centralidad léxica. Se trata, en este caso, de efectuar un análisis más pormenorizado de los datos cuantitativos aportados por Ávila Muñoz y Segura Lores (2024) en el estímulo ‘inmigración’ y compararlos con los descritos por The Migration Observatory (Oxford University 2013). Si bien la hipótesis inicial era que su léxico manifestaría una imagen negativa de la inmigración, los resultados indican que, salvo negro e ilegal, no existen más ejemplos de lenguaje peyorativo en los niveles de mayor centralidad léxica.
This research forms part of the PULSO Andaluz Project, “Observación del Pulso Social en Andalucía a través del Análisis Léxico” (UMA20-FEDERJA-013), which aims to investigate the perception of Andalusian youth on some controversial issues, such as immigration. Our initial hypothesis is that there will be more words with negative connotations towards the immigrant group, due to the influence of anti-immigrant discourses transmitted by the media. To do this, we will detect the lexical units that are shared by a sample of 600 students from different educational levels in the towns of Cádiz and Málaga. For data collection, lexical availability questionnaires were used, and then analysed by means of the DispoCen tool, to calculate their lexical availability and levels of lexical centrality. The results show that examples of derogatory language are inferior than those lexical items that emphasise how immigrants are affected by social discrimination.