Regionalverband Saarbrücken, Alemania
This article examines the term tenore, whose meaning is ambiguous, as found in the manuscript of the Carta de Logu d’Arborea, a late 14th-century Sardinian legal text. Through a comparison of the manuscript and incunabulum editions, it is argued that the reading preserved in the manuscript results from a palaeographic error. As proposed in this study, the correct term belongs to the Tuscan legal tradition, which was, in all likelihood, introduced to Sardinia during Pisa’s domination of the island. This hypothesis is supported by a comparison with contemporary legal sources, highlighting the cultural and linguistic interplay between the two regions. By clarifying the term’s meaning and legal context, this investigation hopes to contribute to a deeper understanding of lexical evolution and medieval legal practices in Sardinia, while offering an alternative interpretation of a pivotal text in the island’s juridical history.