Sevilla, España
Este estudio analiza tres fenómenos sintáctico-discursivos presentes en un corpus de 411 cartas privadas escritas por nobles y cortesanos entre 1450 y 1600, con el objetivo de comprender la función de la correspondencia cortesana en la formación de la lengua elaborada del español clásico. Se examinan el uso no formulístico del superlativo en -ísimo, la variación entre formas metatéticas y epentéticas en los futuros y condicionales de verbos con nasal en la raíz (poner, tener, venir) y la asimilación de -r + l en clíticos verbales (tratallos, representallo). Los resultados revelan que estos rasgos, tradicionalmente asociados a lo culto o a lo popular según el caso, se distribuyen de manera variable según la región, el contexto sociolingüístico y el contacto con otras lenguas, como el italiano. En conjunto, el trabajo destaca la importancia de la correspondencia como fuente para estudiar los procesos de variación y fijación en la norma escrita del español del siglo XVI.
This study examines three syntactic-discursive phenomena found in a corpus of 411 private letters written by nobles and courtiers between 1450 and 1600, with the aim of understanding the role of courtly correspondence in shaping the elaborated variety of Classical Spanish. The research focuses on the non-formulaic use of the superlative suffix -ísimo, the variation between metathetic and epenthetic forms in the future and conditional tenses of verbs with nasals in the root (poner, tener, venir), and the assimilation of -r + l in verbal clitics (tratallos, representallo). Findings show that these features, traditionally classified as either prestigious or colloquial, are variably distributed depending on region, sociolinguistic context, and contact with other languages, such as Italian. Overall, the study highlights the relevance of private letters as valuable linguistic evidence for understanding the processes of variation and norm formation in sixteenth-century written Spanish.