É grande a diversidade de línguas: cada uma tem a sua identidade própria, mesmo que per-tencente a uma família em que se notam maiores afinidades. Faz parte da cultura entender a sua tradição e reconhecer os traços que marcam essas afinidades: sentimos aversão a con-finar-nos a um «esperanto» qualquer ou a um recanto que seja um «globalish». Se há «fron-teiras de vidro», para utilizar expressão do mexicano Carlos Fuentes, tememos as separações que, apesar de transparentes são gaiolas que evitam aproximações. As línguas europeias são unidades que radicam em tradições que tem origem nas culturas que remontam à Grécia e a Roma, num pequeno universo que de mediterrânico se tornou planetário: é importante reconhecer não apenas as unidades de fala, mas sobretudo das conexões criadas através dos seus textos, em leituras múltiplas que marcaram os tempos, na sua longa duração e nas suas longas vivências que permanecem na memória colectiva. Textos clássicos, latinos, medievais, renascentistas ou mais recentes são fonte fecunda de renovação e de alargamento cultural.
A great diversity exists in languages: each having its own identity, with some belonging to families of a common origin. Culture in general needs to understand their tradition and to recognize the affinities existing between them. We have an advantage in not limiting ourselves to an «Esperanto» or to a street corner «Globalish». If there are «glass borders», as the Mexican writer Carlos Fuentes has noted, we must also recognize that affinities present in a family of languages also give meaning to their differences. Today, European languages are concepts that go back to a cultural tradition having its origins in Greek and especially Latin antiquity. It is important to recognize not only the grammar that unites them but also the common culture of their texts, which each national tradition, through its own readings, revises and remakes when projected in long-term collective memory: the medieval and Renaissance periods extended into modern times and we can never understand our language without immersing ourselves in our roots. Classical, Latin, medieval, Renaissance and even later texts are a wealthy source for recovering the basis of an all-embracing culture