Granada, España
Studies on vowel sequences in Spanish, specifically diphthongs or hiatuses, have mainly focused on the historical evolution of Latin vowel sequences or the different dialectal variants of Spanish. Resyllabification processes have been noted both within words and at word boundaries as well as processes of simplification, inversion, or dissimilation of some vowel elements. However, until now, no specific research has been conducted on the realization of these vowel sequences in the speech of Granada (Spain). The aim of this study is to analyze these phonetic phenomena in word-internal position, particularly in the case of muy [’mu] and pues [’po:] across different sociolinguistic levels, as phenomena typical of spoken language. This research is based on the materials from the original PRESEEA-GRAN corpus, considering social variables (age, gender, and level of education) and two linguistic variables: functional (pragmatic) value and lexical co-occurrence of the sequences. One of the most striking findings is the tendency to retain pues and the divergence in usage between young speakers (who use it to denote hesitation) and older speakers (who use it to introduce new information). As for the use of muy, the differences based on gender and age are notable: females and younger speakers prefer the reduced form mu, while a higher level of education is associated with a tendency to use the full form